С днем рождения на английском gif. С днем рождения на английском языке

Приятно блеснуть познаниями в иностранном, особенно если для этого выпал торжественный случай. Ведь поздравить друга или любимого с днем рождения на английском языке – это и оригинально, и торжественно, и даже немного поднимает собственную самооценку. А если пожелания на день рождения предназначены иностранным друзьям, то тем более нужно суметь грамотно и в то же время ярко выразить свои поздравления. Этому и будем учиться сегодня: в статье расскажем, как пишется «с днем рождения» по-английски в стандартном варианте, приведем примеры красивых и оригинальных поздравлений, а также расскажем, как поздравить любимого человека с днем рождения стихотворением на английском. Как всегда, вас ждет увлекательная, познавательная и полезная информация!

Начнем разбор с самого простого и стандартного примера: приведем для фразы «с днем рождения» перевод на английский язык. А чтобы понять материал было проще, проведем небольшую аналогию с русским языком.

Представим, как бы мы поздравили именинника с торжеством на русском? Согласитесь, стиль поздравлений зависит от ряда причин: близости знакомства, возраста, отношений и т.п. Немаловажен и формат общения: будет ли это поздравительная открытка другу, или торжественная речь на юбилей мамы, или стихотворное поздравление любимой женщине/любимому мужчине. Для каждого случая нужно подобрать приятные пожелания и облечь их в соответствующую форму.

Но при этом, существует и стандартная поздравительная фраза, которую можно употребить для любого случая. Например, на русском выразить поздравления коллеге, бизнес-партнеру, приятелю или даже совсем незнакомому человеку (и такое в жизни может быть ) поможет обычное вежливое выражение «С днем рождения !». Не зря говорится, что все гениальное просто, ведь подобная лаконичная фраза всегда уместна и приятна для именинника.

Есть схожее формальное поздравление и в инглише, однако в переводе с русского на английский эта речевая конструкция претерпевает небольшие изменения. Поскольку англичане чопорно вежливы и радушны, просто сказать Birthday (день рождения по английскому) они себе позволить не могут. Поэтому в британской речи устоялся оборот с добавочным словом «happy» (счастливый ). Таким образом, именинникам принято говорить на английском «Счастливого дня рождения!» И вот как выглядит правильное написание «с днем рождения» по английскому языку:

Happy Birthday! — [ˈhæpi ˈbɜːθdeɪ] — [Хэпи бёсз дэй]

Обратите внимание на подчеркнутое в русской транскрипции буквосочетание «сз ». Дело в том, что английский звук θ более приглушен, чем русское «з», поскольку произносится он с зажатым между зубами языком. Учтите этот момент, и старайтесь уже с первых уроков учиться говорить по-английски с произношением, максимально близким к британскому.

Это выражение очень популярно и известно даже людям, никогда не изучавшим English language. Ведь надпись с днем рождения на английском можно встретить на открытках, сувенирных кружках, красочных картинках и стикерах в интернете. Тем более что благодаря ее универсальности презенты с надписью Happy Birthday дарят и друзьям, и родителям, и коллегам, и начальству на работе.

В то же время, не менее известен и слегка измененный вариант этого популярного выражения:

Happy Birthday to you! — [ˈhæpi ˈbɜːθdeɪ tə ju] — [Хэпи бёсз дэй ту ю]

Причем «С днем рождения тебя» по-английски будет уместно сказать не только близкому человеку, но и малознакомому, равно как и людям старшего возраста. Ведь английское You заменяет сразу три русские личные формы: и ты, и Вы, и вы. А при желании можно даже поздравить такой фразой и себя любимого. «С днем рождения меня» английский язык позволяет выразить следующим образом:

Happy Birthday to me! — [ˈhæpi ˈbɜːθdeɪ tə miː] — [Хэпи бёсз дэй ту ми]

Как видно, нет ничего сложного, достаточно только заменить форму личного местоимения. Соответственно, можно также сделать поздравление с днем рождения на английском языке с переводом для «ее», «его» и «их». Приведем все варианты в рамках одного примера.

Happy Birthday to her, him, them! — [ˈhæpi ˈbɜːθdeɪ tə hə(r)/ hɪm/ ðəm] — [Хэпи бёсз дэй ту хё/хим/зэм]

Но, естественно, такие формы используются куда реже, ведь через третьих лиц поздравлять именинника с личным праздником не принято. На русском мы тоже крайне редко говорим «с днем рождения ее, их или его» .

Подведем итог. Happy Birthday или Happy Birthday to you – вот как на английском с днем рождения можно коротко поздравить знакомых. Если же вы хотите написать большое пожелание на английском, то приглашаем внимательно прочесть следующий раздел. Там мы приведем красивые фразы о дне рождения на английском языке для открытки другу, подруге, родителям и любимому человеку. Поверьте, английский язык перевод «с днем рождения» позволяет сделать очень разнообразным и по-русски душевным.

Поздравляем с днем рождения на английском родных и друзей

В кругу близких друзей мы общаемся всегда более открыто и тепло. Соответственно, и на русском, и на английском пожелания с днем рождения пишут развернутые, т.е. с перечислением всех желаемых имениннику благ и успехов. Причем желательно «завернуть» все это в какую-нибудь красивую форму, ведь надо же еще и приятно удивить виновника торжества! Как раз в составлении подобного текста нам и помогут красивые английские поздравления с днем рождения, приведенные в таблице ниже.

Красивые фразы на день рождения по-английски

Фраза Перевод
Wishing you a Happy Birthday! Желаю Вам Счастливого Дня рождения!
Congratulations and best wishes on your Birthday! Поздравляю и желаю всего наилучшего в твой день рождения!
From the bottom of my heart I wish you Happy Birthday! От всей широты моей души я желаю тебе счастливого дня рождения!
I hope that today is the beginning of a great year for you. Я надеюсь, что сегодняшний день станет для тебя началом великолепного года.
With all my heart I wish you a Happy Birthday and many happy returns of the day! От всего сердца я желаю тебе Счастливого Дня Рождения и долгой счастливой жизни!
I wish you happiness, good health, love and just everything your heart desires. Я желаю тебе счастья, крепкого здоровья, любви и всего-всего, что пожелает твоя душа.
Hope your special day will bring you lots of happiness, love and fun. You deserve them a lot! Надеюсь, что этот особенный день принесет тебе много счастья, любви и веселья. Ты их точно заслуживаешь!
May all your wishes come true! Пусть все мечты исполнятся!
Warm and happy wishes on your Birthday! Желаю тепла и счастья в твой день рождения!
Sending you Happy Birthday wishes wrapped in all my love! Шлю тебе сердечные пожелания Счастливого Дня Рождения, завернутые в мою пламенную любовь!
I wish your every day to be filled with lots of love, laughter, happiness and the warmth of sunshine. Я желаю, чтобы каждый твой день был наполнен любовью, смехом, счастьем и теплыми лучиками солнца.
May your heart be filled with happiness! Пусть твое сердце всегда будет переполнено счастьем!
Be your own light. Find your own way. It should be easy with all those candles. Будь своим светом. Ищи свой путь. С таким количеством свечей это сделать не так уж и сложно.
Wishing you a Birthday which is as special as you are! Желаю тебе настолько же особенного Дня рождения, насколько ты сам (а) неповторим (а)!

Обратите внимание, что в приведенных переводах всегда написано «желаю», но вполне допустимо перевести фразы и в формате множественного числа, т.е. «желаем». Например, если вы хотите поздравить именинника от всей своей семьи, то достаточно просто заменить местоимение I (я) местоимением We (мы). А там где вовсе нет подлежащего, и менять ничего не нужно. Такое поздравление подходит всем, и обусловлено это тем, что английская грамматика использует единую формулу построения повелительных предложений и для единственного, и для множественного числа.

Поздравляем на английском любимого человека

Подробное изложение теплых чувств и коротенькие милые комплименты характерны для поздравления с днем рождения на английском языке, предназначенном второй половинке. Приведем несколько вариантов.

Другие темы английского: Глаголы в английском языке: топ 100 слов для новичков + грамматическая информация

My darling, I wish you always to have cheerful mood, good health, strength to resist difficulties and patience, big success in all your dealings! Thank you for the bright light you give me! Thank you for your being in this world! And remember that my love for you is infinite. Happy birthday! Моя дорогая, я желаю тебе всегда обладать отличным настроением, сохранять крепкое здоровье, иметь силы и терпение для борьбы с любыми невзгодами, а также успешно осуществлять все свои начинания! Благодарю тебя за тот яркий свет, что ты даришь мне. И спасибо за то, что ты есть на этом свете! Помни, что моя любовь к тебе неисчерпаема. С днем рождения!
I hope you know how much joy your presence brings. Happy birthday my princess. Надеюсь ты знаешь, насколько большую радость ты мне приносишь. С днем рождения, моя принцесса.
Hope your special day brings you all you want! Happy Birthday my little angel! Надеюсь, что твой особенный день принесет тебе все, что ты хочешь. Счастливого дня рождения, мой маленький ангелочек.

Вот сколько способов придумано, чтобы написать по-английски с днем рождения. И это далеко не все. Ведь можно еще и посвятить второй половинке в день рождения стихи на английском. И о такой форме мы тоже расскажем, но чуточку позже.

Пожелания на день рождения друга, брата, отца

Мужчине поздравления с днем рождения обычно пишут более лаконичные, но зато и с более интересным смысловым наполнением. Можно сказать, что здесь мысль не растекается по древу, а собрано и быстро наносит имениннику поздравительный дружеский удар! Например, вот какой перевод «с днем рождения» английский язык предлагает для поздравления друзей.

Интересная мысль, не правда ли? Но, конечно, можно поздравлять приятелей и в более развернутой форме. Вот еще один пример, как написать добрые пожелания на английском брату.

Кстати, можно взять эту же фразу и для поздравления лучшего друга. По смыслу она вполне подходит, необходимо только немного исправить грамматику, заменив последнее предложение на Happy birthday, my friend (С днем рождения, мой друг).

И завершим примеры «суровых» мужских пожеланий поздравлением с юбилеем на английском, предназначенным для папы.

Не правда ли, что такой текст забавен, но в то же время очень приятен?

Поздравляем подругу, сестру, мать

Согласитесь, поздравления с днем рождения женщине сильно отличаются от мужских. Дамы оценят теплые слова, большое количество эпитетов, лестные сравнения и многочисленные комплименты. Поэтому в красивом поздравлении на английском подруге, маме или сестренки не стоит скупиться на выражение чувств. Приведем несколько примеров.

Неправда ли очень мило и красиво? Пожалуй, ни одна мама не сможет сдержать слез радости от такого трогательного поздравления.

А вот такой поздравительный английский текст идеально подойдет к открытке с днем рождения для сестренки.

А если сестра для вас почти как лучшая подружка, то поздравление с днем рождения на английском языке можно составить и в таком забавном ключе.

И кстати о подругах! Поздравить друзей предлагаем с помощью одного из нижеприведенных способов:

  • With all my heart - Happy birthday! You are very beautiful, clever and talented. Keep being as you are! Hugs and kisses! От всего моего сердца – С днем рождения! Ты невероятно красива, умна и талантлива. И оставайся такой же, какая ты есть. Обнимаю и целую!
  • My dear Mary, I wish you a long and successful life. I wish you excellent health. Most importantly, I wish you happiness - without measure - every day! Моя дорогая Мэри! Я желаю тебе долгой и успешной жизни. Еще желаю отменного здоровья. Но самое главное, что я желаю тебе счастья: безмерного счастья на каждый день жизни!
  • The years we shared while growing up are like treasures to me. I can remember our every moment of laughter. Happy Birthday, my dear friend. Годы нашего взросления, которые мы провели вместе, я храню в сердце как сокровище. Поэтому я легко могу вспомнить любой момент нашего смех а. Поздравляю с днем рождения, моя дорогая подружка!
  • Happy birthday beautiful! I hope you have a wonderful day filled with joy and happiness. С днем рождения, красавица! Я надеюсь, что это твой прекрасный день, наполненный радостью и счастьем.
  • Dear friend, Happy Birthday to you! I wish you a long and amazing life. I wish you great health and excellent results in all your dealings. Most importantly, I wish you happiness without measure every minute in your life. Be loved, be happy, enjoy every day! Дорогая подруга, с днем рождения тебя! Я желаю тебе долгой и насыщенной жизни. Еще желаю тебе великолепного здоровья и отличных результатов во всех твоих начинаниях. Но самое главное: желаю безграничного счастья для каждой минуты твоей жизни. Будь любима, счастлива и радостна каждый день!

С такими эмоциональными поздравлениями в честь рождения на английском языке отличное настроение именинницам точно обеспеченно на весь день!

Английские стихи на день рождения

Перевести в стихотворной форме русское поздравление на английский очень сложно, да и не имеет особого смысла. Гораздо проще сразу найти поздравление с днем рождения на английском языке в стихах. Например, рекомендуем использовать следующие варианты.

Поздравление любимому мужчине

Романтичный стих на день рождения любимой женщине

Стихотворение на день рождения друга

Универсальное стихотворное поздравление

Английский стих I’d like to be the very first
To greet you in this way,
To send you countless wishes
On this important day,
A day of overwhelming joy
In everything you do,
For you deserve the nicest things
The world could offer you.
Произношение [Айд лайк ту би зэ вэри фёст
Ту грит ю ин зис вэй,
Ту сэнд ю каунтлэс вишиз
Он зис импотэнт дэй,
Э дэй оувэрвэлминг джой
Ин эвритсинг ю ду,
Фор ю дизёв э найцэст тсингс
Зэ ворлд куд офэр ю]
Перевод Я хотел бы стать первым без сомнения,
Кто поприветствует тебя поздравлением.
Пошлю неисчислимо много пожеланий я,
В этот важный день календаря,
День, предназначенный для счастья.
И за все, в чем ты принимаешь участие,
Ты должна получать только самое лучшее,
Что в мире предусмотрено для такого случая.

Что ж, на этом пора уже завершать статью. Мы привели десятки примеров, и теперь вы знаете, как поздравить с днем рождения на английском близких людей и в прозе, и в стихах. Просто выбирайте подходящее поздравление и отправляйте имениннику: теплые эмоции и умиленный восторг адресата пожеланий не заставят себя долго ждать. Успехов и до новых встреч!

Happy Birthday, lucky life!
Wish you always be in love.
And wish you less sad moments, stress,
But more rejoice and happiness.

May come true all your dreams, desires.
Let only true friends be beside you,
Also, wish you warmth and good health,
Wealth, right decisions, a big success!

(перевод)
С днем рожденья поздравляю!
Любви, везения желаю,
Поменьше стрессов, огорчений,
А больше счастья, радостных мгновений.

Исполнятся пускай желанья,
И верные друзья пусть будут с Вами.
Желаю также теплоты, здоровья,
Достатка, правильных решений,
Успеха Вам большого!

Let your life be great,
Let your friends be true.
More smile every day,
And always be YOU.

Be lucky, be wealthy
And happy forever,
Be brave and be healthy,
Say the problems “Never!”

Let all special moments
Will be only for you,
Wish you a great love story.
Happy Birthday to you!

(перевод)
Пусть будет жизнь хорошей
И верными - друзья,
Улыбок, да побольше.
И не теряй себя.

Удачи и богатства,
А счастья - так навек.
Будь смелым (ой), вечно здравствуй,
Проблемам скажи: «Нет!».

Еще тебе желаю
Особенных мгновений,
Любви - большой, желанной.
С днем рожденья!

Honey, each time, when your day of birthday becomes closer, you start thinking about everything good and bad that happened to you during the last year. You start guessing if the mistakes you made could be escaped and if the best moments can be repeated. I wish you will never manage to remember something unpleasant in the next 365 days. Let your life be filled with joy, prosperity and delight!Перевод :Дружище, всякий раз, когда приближается твой день рождения, ты заново переживаешь все хорошее и плохое, что случилось с тобой за прошедший год. Ты начинаешь думать об ошибках, которых ты мог избежать и улыбаться, когда на ум приходят воспоминания о самых приятных событиях. Пусть же следующие 365 дней будут наполнены радостью. Желаю тебе лишь удачи и процветания!

Happy Birthday to you!
Let your life will give you
Fortune, happiness, wealth,
Love and heady success.
Be on top of the world,
Take for that grateful prize.
You’re at home or resort,
Let be stars in your eyes.

(перевод)
Поздравляю с днем рожденья.
Жизнь пускай тебе несет
Счастья много и везенья,
Любовь, успех и значимый доход.
Пусть складывается все так, как тебе надо,
Пусть ждет за все твои труды награда,
Неважно где ты - дома, на морях,
Пускай глаза от радости горят!

I wish you wisdom for right decisions,
I wish you savvy to reach success.
Let all your finance only risen,
Wishing good luck and happiness.

Be strong and healthy, don’t ever change,
Let true friends will be beside you always.
Don’t pay attention to your age
Enjoy your life and Happy Birthday!

(перевод)
Желаю мудрости для правильных решений,
Смекалки, чтоб успеха добиваться.
Доходов всех твоих - увеличенья,
С удачей, счастьем чтоб не расставаться.

Еще желаю силы и здоровья,
И никогда тебе чтоб не меняться,
Пусть верные друзья будут с тобою,
И, не смотря на возраст, жизнью наслаждаться.
С днем рожденья!

Happy Birthday to you!
Happy, wonderful life.
Wish you kindness for you,
True friends and true, big love.

Desired job, lots of money,
Let your wishes come true.
Be smart, lucky and funny.
Happy Birthday to you!

(перевод на русский)
С днем рожденья поздравляю,
Чудесной жизни я желаю,
Добра, друзей тебе лишь верных,
Любви - большой и тоже верной.

Желаемой работы, денег много,
И всех желаний исполненья.
Удачи, мудрости и клевым
Пусть настроенье всегда будет.
С днем рожденья!

Wish you on your Birthday
Many happy moments.
Let all your days be gorgeous
And successful always.

Also, wish you amazing
And lucky, joyful life.
Let it be always blessed,
Let your heart be in love!

(перевод)
Желаю тебе в день рожденья
Много счастливейших мгновений.
Пусть дни всегда будут успешны
И потрясающи, конечно.

Пусть станет жизнь твоя удачной
И полной радости, в придачу.
Благословения желаю
И пусть любовь в сердце пылает.

Happy Birthday to you.
Wishing good luck to you,
Gorgeous friendship, success,
Health and permanent wealth.

Wish you wonderful love,
Happy, amazing life.
Be strong, artful and smart.
Always keep your chin up.

(перевод на русский)
С днем рожденья поздравляю
И удачи я желаю.
Успеха, дружбы настоящей,
Здоровья, денег - век не уходящих.

Любви тебе - да чтоб была прекрасной,
Чудесной жизни и, конечно, счастья.
Немного хитрости, ума, уметь удар держать,
И никогда тебе не унывать!

Happy Birthday! Wish cool gifts.
May your life be lucky, bright.
Let be never-ending bliss,
Let live faith in your great heart.

Wish a fortune, rejoice and health,
More opportunities and happiness,
Also, true love, wealth and good friends,
And never-ending big success.

(перевод на русский в стихах)
С днем рождения! Крутых подарков,
Удачи, жизнь пускай сияет ярко.
Желаю бесконечного блаженства,
И вера пусть живет в твоем огромном сердце.

Пусть будет радость и удача, и здоровье,
Возможностей побольше, счастья неземного,
Друзей, любви, здоровья - настоящих,
Успех пусть будет век не уходящим.

Wish U happiness forever,
Much U love and much U joy.
Be with luck and very clever
And wish U peacefulness for soul.

(перевод)
Счастья вечного желаю,
Радости, любви без края.
Мудрости, еще - везенья,
Для души твоей - терпенья.

Каждый человек, у которого есть друзья, родственники или коллеги за рубежом, рано или поздно столкнется с необходимостью поздравления одного из вышеперечисленных с днем рождения. Более того не обязательно, чтобы именинник говорил именно на английском языке, ведь английский язык является одним из самых распространенных и популярных языков общения.

Существует две формы поздравлений на английском в письменном виде: это стихотворная форма, а также проза. Выбор вами той или иной формы зависит только от ваших предпочтений и в некоторой степени от вашего уровня владения языком.

Birthday girl, today’s your day! Time to eat cake, sing songs and play! There are so many ways to have birthday fun. Here’s hoping you get to do every one! Именинница, твой день - сегодня! Время есть пирог, петь песни и веселиться. Есть много способов радоваться в День Рождения. Надеюсь, ты попробуешь их все!

Amazing life will be your way, Forever, not only today. And let all your troubles disappear, And all your friends be always near! Удивительной жизнью будет твой путь, Навсегда, сегодня, не забудь – Пусть все невзгоды пропадают, И друзья не покидают!

I congratulate you on your birthday! A lot of people can with me say That you are a very nice a great friend Who is always ready to understand! I wish you, too, such a faithful as you friend. I wish to love stories have a happy end! I wish to healthy and cheerful was your child And to you this year fate smiled! С Днем Рождения поздравляю! Все с этим согласятся, я знаю, Другом хорошим можно Вас назвать, Готов нас всегда понять. Я желаю таких же друзей, И любви, чтоб не знали бед и потерь, Чтобы дети были счастливы и здоровы, И удача всегда вам улыбалась!

You’re going to have a fun day That’s what they all say Hoping that the year ahead Keeps all your sorrows at bay We wish you a Happy Birthday! Сегодня у вас прекрасный день! И все будут вам об этом говорить! Пусть грядущий год пройдет без сожалений, Ненастья и печали держать все взаперти! Желаем счастливого Дня Рождения!

Английские поздравления с Днем рождения в прозе

With all my heart I wish you many happy at this day! Let all your dreams came true, like a hopes and expectations in your life. I wish you to have good health, strength to resist difficulties, big success in all your deals and great happiness! Thank you for your being in my life! Happy birthday!

Поздравляю от всего сердца тебя с Днем рождения! Пусть в этом году все твои мечты исполняться, надежды и мечты. Я желаю тебе здоровья, силы в преодолении преград и невзгод, удачи в делах и огромного счастья! Спасибо тебе, за твое присутствие в моей жизни! С Днем рождения!

With great pleasure I want to wish you love, much health, happiness and freedom in your dreams. Wish you eternal youth, original ideas, big success in everything you do! Be happy! Try to save you would not be happening.

С большим удовольствием я хочу тебе пожелать любви, крепкого здоровья, счастья и свободы в твоих мечтах. Желаю тебе быть вечно молодым, неординарных идей и большого успеха во всех твоих делах! Будь счастлив! Будь собой, что бы ни произошло!

I wish you a long and amazing life! I wish you great health and excellent results in all your dealings. Most importantly, I wish you happiness without measure every minute in your life. Be loved, be happy, enjoy every day!

Я тебе желаю долгой и прекрасной жизни! Я тебе желаю крепкого здоровья и хороших результатов во всех твоих делах. А самое главное, я желаю тебе безграничного счастья в каждой минуте твоей жизни. Будь любим(а), будь счастлив(а) наслаждайся каждым днем!

С которыми часто приходится сотрудничать, или же просто родственники, которым будет приятно получить оригинальное поздравление на иностранном языке. Ведь английский является одним самых популярных и распространенных языков общения. Более того, отправляя приятные пожелания имениннику в понятной для него форме, вы сможете не только проявить внимание, но и удивить его своими знаниями языка!

Поздравления с днем рождения на английском могут быть в двух исполнениях: в стихах и прозе. При этом каким бы ни был выбранный жанр, имениннику в любом случае будет приятно внимание, которое ему уделили.

Английские поздравления с днем рождения в стихах

Birthday girl, today’s your day!
Time to eat cake, sing songs and play!
There are so many ways to have birthday fun.
Here’s hoping you get to do every one!

Перевод:

Именинница, сегодня твой день!
Время есть торт, петь песни и играть.
Есть столько способов повеселиться на день рождения.
Надеюсь, ты испробуешь их все!

Amazing life will be your way,
Forever, not only today.

Перевод:

Прекрасной жизни будет путь,
Всегда, сегодня, не забудь –
Пусть невзгоды обминают,
Друзья тебя не покидают!

I congratulate you on your birthday!






Перевод:

С Днем Рождения Вас поздравляем!






You’re going to have a fun day
That’s what they all say
Hoping that the year ahead
Keeps all your sorrows at bay
We wish you a Happy Birthday!

Перевод:

Впереди у вас сегодня веселый День рождения!
Вам сегодня все об этом будут говорить!
Пусть год грядущий пройдет без сожаления,
Печали и ненастья держа все взаперти!

Let’s celebrate your birthday, honey,
And let this day be bright and sunny,
I want to wish you greatest thing,
Get, what you want – just anything!
Amazing life will be your way,
Forever, not only today.
And let all your troubles disappear,
And all your friends be always near!

Перевод:

Отметим день рождения твой
В день этот солнечный такой,
Я наилучшего желаю:
Чтоб все, что хочешь, обретая,
Чудесной жизни строил путь,
Всегда, сегодня, не забудь -
Пускай проблемы исчезают,
Друзья тебя не оставляют!

I tried on my congratulation:
I came having so many words,
I wanted to tell them with passion
But failed… I’m so shied! My heart hurts!
But is it a reason to miss it –
Your birthday, so happy and nice?
So I’ve came! I have made this visit!
Be healthy, and wealthy, and wise!

Перевод:

Готовился я необычно:
Красивых словес подобрал,
Чтоб с блеском исполнить их нынче;
И вдруг приключился аврал -
Забылось всё! Но не виляя,
Не портя твое торжество,
Я кратко скажу: поздравляю!
И кратко желаю: всего!

I congratulate you on your birthday!
A lot of people can with me say
That you are a very nice a great friend
Who is always ready to understand!
I wish you, too, such a faithful as you friend.
I wish to love stories have a happy end!
I wish to healthy and cheerful was your child
And to you this year fate smiled!

Перевод:

С днем рождения Вас поздравляем!
Все со мной согласятся, я знаю,
Можно другом хорошим Вас звать,
Кто готов нас всегда поддержать.
Вот и Вам мы желаем таких же друзей,
И в любви, чтоб не знали невзгод и потерь,
Чтобы дети были здоровы и счастливы,
И удача проявила в Судьбе участие!

Happy Birthday my love!
Happy Birthday to you!
I can’t stop saying
How much I love you!

My soul is always nearby,
I like the way you touch.
Say to bad thoughts “good-bye”.
I want to wish you so much.

I wish you to be strong as the Lion King
Have a happy life and sing!
Only three words I want to say to you:
“My dearest lion, I love you!”

Перевод:

С днем рождения, моя любовь,
С днем рождения тебя.
Повторяю вновь и вновь,
Как сильно люблю тебя я!

Душа моя рядом с тобою всегда,
Люблю твои нежные касания.
Выбрось бред из головы навсегда.
Многочисленны для тебя мои пожелания.

Желаю быть сильным, как Лев Король будь.
Пой по жизни и о счастье не забудь!
Напоследок хочу сказать лишь три слова:
«Люблю тебя, мой дорогой лёва!»

Английские поздравления с Днем рождения в прозе

With all my heart I wish you many happy at this day! Let all your dreams came true, like a hopes and expectations in your life. I wish you to have good health, strength to resist difficulties, big success in all your deals and great happiness! Thank you for your being in my life! Happy birthday!

Поздравляю тебя с Днем рождения от всей души! Пусть в этом году сбудутся все твои мечты, надежды и ожидания. Я желаю тебе крепкого здоровья, стойкости в преодолении невзгод и неудач, огромного успеха в делах и большого счастья! Я благодарен тебе, что ты есть в моей жизни! С Днем рождения!

Happy birthday!

With great pleasure I want to wish you much health, love, happiness and freedom in your dreams. Wish you eternal youth, original ideas, big success in everything you do! Be happy! Try to save you would not be happening.

С огромным удовольствием я хочу пожелать тебе крепкого здоровья, любви, счастья и свободы в мечтаниях. Также желаю тебе вечной молодости, оригинальных идей и значительного успеха во всем, что ты делаешь! Будь счастлив! Оставайся собой, что бы ни случилось!

I wish you a long and amazing life. I wish you great health and excellent results in all your dealings. Most importantly, I wish you happiness without measure every minute in your life. Be loved, be happy, enjoy every day!

Я желаю тебе длинной и увлекательной жизни! Желаю тебе крепкого здоровья и выдающихся результатов во всем, что ты делаешь. А самое важное, я желаю тебе безмерного счастья в каждой минуте твоей жизни. Будь любим(а), наслаждайся каждым днем!

With all my heart I wish you many happy returns of the day! Let all your fond dreams, hopes and expectations come true in your new year. I wish you always to have cheerful mood, good health, strength to resist difficulties and patience, big success in all your dealings and great personal happiness! Thank you for the bright light you give me! Thank you for your being in this world! Happiness and good luck! Happy birthday!

От всей души поздравляю тебя с днём рождения! Пусть в новом для тебя году сбудутся все-все твои самые заветные мечты, надежды и ожидания. Хорошего радостного настроения каждый день, крепкого здоровья, стойкости к невзгодам и терпения, успехов во всех-всех делах и личного счастья! Спасибо за тот яркий свет, что ты даришь мне! Спасибо, что ты есть на этом свете! Счастья тебе и удачи! С днём рождения!

It was a pleasant thing for me to learn of your approaching birthday as it gives me the opportunity of adding my good wishes to those of your many colleagues. Your life has been so full of great achievements and well-earned successes that you must feel great satisfaction. Please accept my heartiest congratulations.

Было очень приятно узнать о приближении Вашего дня рождения, поскольку это даёт мне возможность присоединить свои пожелания к тем, что вы получаете от своих коллег. Ваша жизнь настолько полна большими достижениями и добытыми трудом успехами, что вы должны быть этим удовлетворены. Примите, пожалуйста, мои сердечные поздравления.

В нашем журнале вы также найдете поздравления на русском языке с Днем Рождения для , .

Для того, чтобы сказать пару приятных слов человеку не всегда нужен повод. Но все-таки, в жизни каждого бывают события, с которыми просто необходимо поздравить члена семьи, друга или коллегу. Это может быть национальный праздник, день рождения, повышение по службе да и много других хороших причин просто сказать: «Поздравляю»!

В этой статье мы расскажем, какие бывают поздравления на английском языке, приведем их перевод и поговорим о том, как правильно поздравлять по-английски друга или коллегу.

Любая страна имеет свою культуру поздравлений, сформировавшуюся еще много лет назад. Согласно этикету, в Великобритании принято поздравлять не только с семейными и личными праздниками (свадьба, день рождения, спортивные победы и т.д.), но и с официальными (День Матери и т.д.), включая дни рождения членов королевской семьи, а особенно, Королевы.

Но Новый год и Пасху принято обмениваться поздравлениями-пожеланиями. Особенный дух праздника царит во время Рождественских дней: тогда пожеланиями «Merry Christmas» можно обмениваться даже с незнакомцами, не забывая при этом широко улыбаться.

Кроме того, на поздравление, особенно если оно было прислано по стандартной или электронной почте, согласно этикету необходимо обязательно ответить: поблагодарить отправителя за теплые слова и выразить свою признательность.

Слово «поздравляю» на английском звучит как «congratulations». Еще можно встретить вариант gratters, но употребляется он довольно редко.

В целом поздравления можно разделить на официальные и неофициальные. Первые посылаются по почте и имеют официально-деловой тон. Это могут быть поздравления с днем рождения деловых партнеров, поздравления по случаю повышения по службе или бракосочетания и другие. Второй же тип поздравлений - это те, которыми мы обмениваемся с друзьями, родственниками или любимыми людьми. Они могут быть написаны более простым и неформальным языком.

По большей части, мы используем типовые поздравления, о которых как раз и пойдет речь ниже. Такие «заготовки» помогут вам написать любое поздравительное письмо или открытку.

Стандартная фраза, с которой можно начать поздравление: «I congratulate you...» (Я поздравляю тебя с...). Далее - подставляете любой повод, который вам нужен: with marriage (бракосочетанием), on your promotion (с повышением), on buying a new car (с покупкой новой машины) и т.п.

Интересно, что для построения поздравительной фразы в английском языке иногда используется конструкция, которой не бывает у нас в русском. Например, фраза «Congratulations and happy New Year!» должна дословно переводиться как «Поздравлений и счастливого Нового Года!», но мы так не говорим. А англичане говорят. Так что «congratulations» - это поздравления в самом широком смысле этого слова, а фраза «My congratulations to you» - один из самых универсальных способов сказать «поздравляю» по-английски.

Кстати, для поздравлений есть еще несколько особых слов. Первое - это «greetings», которое употребляется в значении «поздравления». Так, фразой «Christmas greetings to you!» можно поздравить с рождеством, а «Easter greetings to you» - с пасхой. Второе слово - это «wishes», которое употребляется в значении «пожелания». Распространенная конструкция с этим словом - «warm wishes» («теплые пожелания»).

Что касается обращения при поздравлении, то оно может быть любым и зависит только от степени близость ваших отношений. К деловым партнерам и коллегам мы обратимся официально: Mr. Brown, Mrs. Smith и т.д. А вот что касается более личных взаимоотношений - выбор за вами. В этом случае можно начать поздравление подруге как «Dear Mary» или «Dear Mary & John», если пишите открытку по случаю бракосочетания.

Поздравления с переводом

Для начала рассмотрим универсальные фразы, которыми можно сказать «поздравляю» на английском.

  • My congratulations to you on/upon… - Поздравляю вас с…
  • May I offer you my congratulations on/upon... - Разрешите поздравить Вас с…
  • May I express my congratulations on/upon... / May I congratulate you on/upon… / Let me congratulate you on/upon... / Allow me to congratulate you on/upon... - Позвольте поздравить Вас с…
  • Please accept my congratulations on/upon... - Примите мои поздравления с...
  • Please accept my sincerest/ most sincere/ heartiest/ most heartfelt/ warmest congratulations… - Примите мои (самые) искренние (сердечные, горячие, теплые) поздравления.....
  • Congratulations! / Many congratulations! - Поздравляю! / С праздником!

Более эмоционально-окрашенные поздравления:

  • My heartiest congratulations on/upon… - От всей души поздравляю...
  • With all my heart I congratulate you on/upon… - От всего сердца поздравляю...
  • My warmest/most heartfelt congratulations on/upon... - Сердечно поздравляю...
  • My warmest congratulations on/upon... - Горячо поздравляю...
  • With all my heart I wish you... - От всего сердца желаю тебе…
  • On the occasion of... I wish you… - По случаю… желаю тебе…
  • On this joyous day I wish you… - В этот радостный день желаю тебе…

Поздравления с днем рождения

  • Happy birthday to you! - С днем рождения!

Еще можно сказать: Many happy returns!; Many happy returns of the day! или It"s your birthday today. Congratulations!.

  • Best wishes on your birthday! - Всего наилучшего в день твоего дня рождения!
  • Congratulations for completing another trip around the sun! - Поздравляем с завершением еще одного путешествия вокруг солнца!

День рождения, в принципе, один из самых лояльных к поздравлениям праздников, потому что, как правило, в этот день рядом собираются семья и друзья. Кстати, вот несколько фраз, которые помогут вам вручить подарок другу или члену семьи:

  • Here"s my little present - Вот тебе мой подарок.
  • And here"s my little gift - А это мой подарок тебе.
  • And this is for you - А это тебе.
  • I"d like you to have this - Это тебе от меня.
  • And here"s a little something to remember us / And this is a little memento from me - А это тебе от нас на память / Это тебе от меня на память.

Поздравления с Новым годом и Рождеством

Пожалуй, эти праздники - самые ожидаемые в году. В воздухе царит тот самый «дух Рождества», а чудеса случаются сплошь и рядом. Поэтому, наверное, для этого времени года существует так много искренних пожеланий и хороших добрых слов.

  • Happy New Year! - С Новым годом!
  • Congratulations and happy New Year! - Поздравляю с Новым годом!
  • Merry Christmas! - Веселого Рождества!
  • Merry Christmas and happy New Year! - Веселого Рождества и счастливого Нового года!
  • I wish you a happy New Year! - Я желаю тебе счастливого Нового года!
  • I wish you a merry Christmas! - Желаю веселого Рождества!
  • Love "N Joy On Christmas! - Любви и радости в Рождество!
  • Heartfelt Christmas! - Сердечные поздравления с Рождеством!
  • Season"s greetings! - Поздравляем с праздником! (только на Рождество)

Если вы хотите оригинально поздравить человека - «подсмотрите» пожелание на многочисленных открытках, которые продаются в сезон.

  • Best wishes for a merry Christmas and a happy New Year! - Наилучшие пожелания веселого Рождества и счастливого Нового года!
  • Season’s Greetings and best wishes for the New Year! - Поздравляю с праздниками и желаю всего наилучшего в новом году!
  • Wishing you a joyous Holiday Season and a New Year filled with peace and happiness! - Желаю радостных праздников и нового года, полного мира и счастья!
  • With warm and friendly wishes for a Merry Christmas and a bright and happy New Year! - С наилучшими дружескими пожеланиями веселого Рождества и счастливого Нового года!
  • Christmas greetings and all good wishes for your health and happiness in the coming year! - Рождественские поздравления и наилучшие пожелания здоровья и счастья в наступающем году!
  • Warmest thoughts and best wishes for a wonderful holiday and a Very Happy New Year! - Наилучшие пожелания в этот прекрасный праздник и Счастливого Нового года!
  • Good health, good luck and much happiness throughout the year! - Крепкого здоровья, удачи и много счастья в течение года!

Другие поздравления на английском

Пасха и другие праздники:

  • Happy Easter! - Счастливой Пасхи! (Христос воскрес!)
  • Wishes for a bright and cheerful Easter! - Желаю прекрасной и радостной Пасхи!
  • Warm wishes for a wonderful Easter! - Теплые пожелания прекрасной Пасхи!
  • Happy St. Valentine’s Day - Счастливого Дня Святого Валентина!
  • Spooky Halloween! - Страшного Хэллоуина!
  • Happy St Patrick’s Day - Счастливого Дня Святого Патрика!
  • April fools! - С днем Дурака (С первым апреля!)

По случаю свадьбы и годовщины:

  • Congratulations on your engagement! We"re looking forward to the big day - Поздравляю с обручением! С нетерпением ждем большого события.
  • Let me congratulate you on your marriage - Поздравляю вас с бракосочетанием.
  • Best Wishes on Your Wedding Day! - С наилучшими пожеланиями в день вашей свадьбы!
  • I’ve heard you got married. Congratulations! - Я слышал, вы поженились. Поздравляю!
  • I wish you a happy married life - Желаю счастливой совместной жизни.
  • Congratulations to you both and much happiness on your wedding day. May your love shine warmly forever! - Поздравляем вас обоих и желаем много счастья в день вашей свадьбы. Пусть ваша любовь согревает вас всю вашу жизнь!
  • It"s your wedding anniversary. Congratulations! / My congratulations on your wedding anniversary - С годовщиной свадьбы!
  • Best wishes on your tenth anniversary! - Всего наилучшего в день вашей десятой годовщины!
  • Let me congratulate you on the birth of your child - Позвольте поздравить вас с рождением ребенка.

С успешным завершением дела:

  • I hear you"ve defended your thesis. Congratulations! - Я слышал, ты защитил диплом! Поздравляю!
  • You"ve finished school. Congratulations! - Ты окончил школу. Поздравляю!
  • You are a student now. Congratulations! Well done! - С поступлением в институт! Молодец!
  • I hear you got your first pay. Congratulations! - С первой зарплатой!

Простые пожелания:

  • Have a good time - Желаю хорошо провести время
  • Have a nice holiday - Желаю хорошо провести отпуск
  • Have a nice trip - Желаю приятного путешествия
  • Good luck! - Удачи!
  • I wish you every success! - Желаю вам всяческих успехов!
  • Keep well! - Не болейте
  • I wish you a speedy recovery - Желаю вам скорейшего выздоровления
  • Good riddance! - Скатертью дорога! (шутливое напутствие)

Подпись на поздравительной открытке также показывает вашу степень близости с получателем. Конечно, начальнику не напишешь «xoxo» (hugs & kisses). Лучше использовать стандартную нейтральную подпись «Sincerely yours / Yours sincerely / Yours truly / Yours faithfully» (Искренне ваш / С совершенным почтением). Также, можно написать «Kind regards» (С искренними пожеланиями) или «Best wishes, yours sincerely…» (С наилучшими пожеланиями, ваш…). Как еще можно закончить поздравительное письмо:

  • With lots of greetings, Your … - С наилучшими пожеланиями, ваш…
  • All the best - Всего наилучшего
  • Hugs and kisses / xoxo - Целую и обнимаю
  • With love / Love - С любовью
  • Take care of yourself! - Береги себя!
  • Be good! - Будь умницей!
  • I wish you well - Пусть все у тебя будет хорошо
  • Keep your chin up! - Не унывай! Нос кверху!
  • Cheers, dear - Всего наилучшего, дорогой
  • I really hope to see you soon - Надеюсь на нашу скорую встречу

Не забывайте про главные атрибуты любого поздравления - широкую улыбку и искренность, и все получится.

Надеемся, теперь вы не будете задаваться вопросом, как будет по-английски «поздравляю», а будете желать warm greetings всем своим близким намного чаще.

Поделиться: