День святого валентина интересные факты на английском. История дня всех влюбленных

Приближается праздник всех влюбленных - День святого Валентина. Это романтичный и очень популярный за рубежом праздник, который отмечается 14 февраля.
В этот день влюбленные по всему миру дарят друг другу открытки-сердечки, шоколад и цветы.

История этого праздника покрыта тайной. Существует несколько легенд на этот счет, и одна из них повествует о Святом Валентине - епископе, жившем в 3 веке н. э., который тайно венчал влюбленных наперекор запретам римского императора.
Он поплатился за это жизнью, однако, его имя осталось в веках и стало символом этого праздника.

Я предлагаю послушать эту легенду на английском языке и/или прочитать текст, а также выполнить упражнение.

Ниже Вы найдете текст видео и его перевод. Вы можете прочитать текст, а затем посмотреть видео, или читать и одновременно слушать. Выделенные слова даны в таблице под текстом. А самые интересные выражения из текста можно потренировать с помощью упражнения!

Saint Valentine was a bishop who lived in the third century in Rome. During his lifetime the Roman Empire was crumbling down under the attacks of the surrounding tribes . Emperor Claudius II, who ruled during the chaos, believed that marriage made soldiers weak. He issued an edict that forbade marriage to ensure the quality of his soldiers.


The ban on marriage was a great shock. The kind bishop noticed the injustice of the decree. He held the law of the church and helped lovers who came to him uniting them in a holy matrimony .


But it was only a matter of time before the Emperor heard about this “friend of lovers” and had him arrested. Valentine was imprisoned.


While waiting for his sentence his jailer Asterius approached him to use his saintly power, and heal his blind daughter. Valentine succeeded and her sight was restored. They became close and fell in love .


After a while the Emperor issued a verdict. Valentine was asked to agree with the Emperor about the ban on marriage thus giving up his religion. Valentine refused.


Just before his execution Valentine asked for a pen and paper and signed a farewell message to his lover “from your Valentine”; a phrase that lived ever after.

Святой Валентин был епископом, жившим в третьем веке в Риме. В его время Римская империя распадалась под ударами окружающих племен . Император Клавдий 2-й, правивший в те времена полные хаоса , считал, что брак делает солдат слабыми. Он издал указ, который запрещал бракосочетание, чтобы обеспечить качество своей армии.

Запрет на брак стал сильным потрясением. Добрый епископ посчитал указ несправедливым. Он чтил законы церкви и помогал влюбленным , приходившим к нему, соединяя их священными узами брака.

То, что император узнает про этого " друга влюбленных " и арестует его - было лишь вопросом времени . Валентин был заключен в темницу.

Пока Валентин ждал своего приговора , к нему обратился его тюремщик - Астерий , который попросил его с помощью святой силы излечить его слепую дочь. Валентин преуспел , и её зрение было восстановлено. Они стали близки и полюбили друг друга.

Спустя некоторое время император вынес вердикт. Валентин должен был согласиться с императорским запретом на брак, таким образом, отрекаясь от своей веры. Валентин отказался.

Перед своей казнью Валентин попросил перо и бумагу и написал прощальное письмо своей возлюбленной, подписавшись " от т воего Валентина" ; и эта фраза осталась в веках.

a bishop

епископ

to crumble down

распадаться, рассыпаться

surrounding tribes

Ещё раз про любовь... Узнайте об истории Дня влюбленных, английских культурных традициях и обычаях празднования 14 февраля. А для тех, кто хочет поздравить свою «половинку» на английском языке – коллекция текстов для «валентинок» на все случаи жизни. Love is in the air!

Вконтакте

Одноклассники


“How do I love thee? Let me count the ways.
I love thee to the depth and breadth and height
My soul can reach.”
Elizabeth Barrett Browning


Как я люблю тебя? Считай.
Во-первых, я люблю тебя
Как простирается душа
До самой кромки Бытия.

Элизабет Барретт Браунинг

День Святого Валентина отмечают 14-го февраля. Он окутан легендами и тайнами, и это неудивительно, ведь история этого праздника и даже личность самого Святого Валентина всегда были окружены загадками и противоречиями.

Истоки дня Святого Валентина

Одна из версий возникновения праздника гласит, что он уходит корнями в дни сурового правления Римского Императора Клавдия Второго. В те времена империя была вовлечена в многочисленные кровопролитные войны, особой любви к которым народ не питал. Клавдий Жестокосердый не мог набрать солдат в свои легионы. И он был уверен: причина в том, что мужчины не желают покидать своих возлюбленных и домочадцев. В итоге Клавдий запретил все обручения и браки в Риме.

И в этот момент на защиту любви встал христианский священник Валентин. Он начал тайно проводить бракосочетания вопреки запрету императора. Когда Клавдию сообщили о подобном нарушении указа, Валентина схватили и посадили под замок, где он и провел остаток дней до своей кончины 14 февраля 270 года н. э.

Праздник в честь Святого Валентина, как и Рождество, сочетает в себе языческие ритуалы и христианские традиции. Когда римляне завоевали Британские острова, они принесли с собой и идею этого праздника, а древние бритты переняли ее у них. После обращения в христианство, фестиваль Луперкалии перенесли на один день назад и совместили с празднованием дня Святого Валентина 14-го февраля.

Символы

Символы Дня Святого Валентина знакомы всем: красные и розовые сердца, алые розы, плюшевые мишки с цветами и сердечками в пушистых лапах и конечно обнимающиеся и целующиеся парочки. Их печатают на открытках, оберточной бумаге, одежде и даже нижнем белье, отливают из шоколада и украшают ими всё, что только можно.

В Великобритании перед Днем Святого Валентина повсюду можно увидеть весьма популярные в эти дни фигурки и изображения Купидона. Обычно его изображают в виде маленького крылатого мальчика с луком и стрелами. Мифы гласят, что его стрелы приносят любовь в те сердца, которые они пронзают.

Общественная жизнь

А вот персоналу ресторанов и отелей приходится особенно много трудиться в праздничный вечер и ближайшие к нему выходные дни. Если вы планируете прибыть на берега Туманного Альбиона в этот день, номер в отеле или столик в ресторане рекомендуем заказать заранее.

И даже влюбленным приходится тут нелегко: зарезервировать день бракосочетания в ратуше или церкви на 14-е февраля можно лишь за год до этого, или и того раньше.

Поверья

Некоторые из них дошли до наших дней, сохранившись, как и многие древности, в языке. Например, в средние века юноши и девушки тянули из чаши листочки бумаги с предсказанием имен своих будущих «Валентинов» и «Валентин», а потом неделю носили их прикрепленными к рукаву. В современном английском есть выражение "to wear your heart on your sleeve" (букв. «носить сердце на рукаве»). Если так говорят о вас, это значит, что другим людям очень легко угадать ваши чувства.

Другое поверье связано с гаданием на суженого. Некоторые считали, что первая птица, которую незамужняя женщина увидит в день Святого Валентина, укажет ей на род занятий ее будущего супруга. Летящая высоко в небе малиновка пророчила моряка, воробей — что её счастье составит бедный человек; щегол сулил миллионера.

Юным девам стоит этим утром встать пораньше: согласно поверью, первый мужчина, которого они увидят проходящим мимо дома — их суженый.

Великобритания — страна традиций, и День Святого Валентина не исключение

Конечно, открытки, цветы и шоколад являются обязательными атрибутами празднования «Дня-Ви» (V-day, как его иногда сейчас называют). Однако британцы изобрели свою собственную уникальную традицию: в этот день все влюбленные слагают возвышенные стихи, песни и сонеты в качестве своего подношения святому покровителю любви — Валентину.

Петь песни — это всегда весело, а уж в «День-Ви» тем более. И поэтому англичане, а особенно дети, поют на улицах 14 февраля свои любимые романтические песни и баллады, а в качестве вознаграждения получают конфеты, игрушки и трюфели.

Многие жители Туманного Альбиона верят, что14-го февраля все птицы слетаются, чтобы найти себе пару. Благодаря прославленному английскому поэту Джефри Чосеру, это поверье навсегда стало частью Дня Святого Валентина и популярно по сей день. В некоторых частях страны он отмечается как «День птичьих свадеб» ("Birds Wedding Day"), и в его честь пекут булочки, украшенные сверху тмином, черносливом или изюмом.

День всех влюбленных является окончанием зимы и знаменует начало весны, благодаря чему празднуется он с большим воодушевлением. Помимо традиции написания стихов, принято также обмениваться милыми подарками и открытками, да и просто проводить вместе время в уютной атмосфере.

Традиции празднования Дня Святого Валентина в Великобритании могут отличаться от аналогичных обычаев других стран. Но это все тот же праздник влюбленных, и от разницы в традициях он не становится менее душевным и значительным. И раз уж мы , нам непременно стоит знакомиться с обычаями людей, на нем говорящих.

Открытки и подарки

Подарки всегда были обязательным приятным дополнением Дня влюбленных. Например, в Уэльсе принято дарить искусно вырезанные из дерева ложки. Их украшают изображениями сердец, ключей и замков, как бы говоря: "Unlock my heart" («Открой моё сердце»).

В наше время принято посылать анонимные «валентинки», так сказать, от тайного воздыхателя (“secret admirer”). Также весьма популярны личные поздравления в местных или британских национальных газетах.

Но самым распространенным подарком все же остаются цветы. Миллион алых роз или одна единственная (что более практично и романтично одновременно) — идеальный подарок в День влюбленных. Предполагают, что идея выражать эмоции языком цветов принадлежит жившему в 18-м веке королю Швеции Карлу II: именно он первый наградил красную розу почетным титулом символа вечной любви.

Количество роз в букете имеет особое значение:

  • 1 роза означает любовь
  • 12 роз — благодарность
  • 25 роз — поздравление
  • 50 роз — беззаветную любовь

В наши дни алые розы символизируют страстную любовь, розовые — дружбу, белые — чистоту, а красные и белые в одном букете — союз двух сердец. И учтите, красные розы должны быть яркими, потому что темно-красные цветы подойдут только невесте из одного известного, но отнюдь не оптимистичного мультфильма Тима Бертона.
В День Святого Валентина дамы сами нередко отправляют мужчинам послания, повествующие о пылкой и неувядающей любви. А если на дворе високосный год, в этот день традиция разрешает женщинам самим делать избраннику предложение руки и сердца. Мужчины, берегитесь!

Послания в V-day

В каждой строчке только точки.....

Чтобы послание и правда не получилось из одних точек, в этот день вам придется особо потрудиться, независимо от того, женатая ли вы пара или встречаете свой первый День влюбленных вместе.

На этот случай мы собрали несколько вариантов популярных текстов для «валентинок» на английском языке, которыми вы можете воспользоваться, найдя в них вдохновение или изменив их по своему вкусу. Главное, чтобы ваш адресат понял — вы вложили немало стараний и чувств в это послание.

Стихи

Наверное, самые популярные строки в День Святого Валентина — это:

Есть и ироничные варианты этой классики жанра:

«Любовь идет по проводам...»

Миллионы людей в наши дни пользуются цифровыми способами создания и отправки поздравлений, рассылая анимированные электронные открытки (e-cards) или открытки, которые можно распечатать и поставить у изголовья кровати (пора признаться, что к услугам обычной почты, snail mail, мы прибегаем всё реже).

А можно и просто отправить СМС, хотя кому-то это может показаться не настолько романтичным. И для этого уже придуман целый код:

«Валентинки» для друзей:

Hope your day brings just what you want it to. Надеюсь, что этот день принесет тебе именно то, чего ты пожелаешь.
Thanks for being the loyal and caring friend you are. Love you! Спасибо за то, что ты такой заботливый и любящий друг. Люблю тебя!
Here’s to a Valentine’s Day filled with good wine, good food and especially good friends like you! Выпьем же за День Святого Валентина, наполненный хорошим вином, вкусной едой и особенно такими отличными друзьями, как ты!
Happy Valentine’s to one of my favorite people. Ever. Счастливого Дня Святого Валентина одному из моих самых дорогих людей. На все времена.
Someday, our princes will come! Однажды и мы встретим своих принцев!

«Валентинки» для членов семьи:

Dad, I hope you’re feeling really loved today. You are! Папа, надеюсь, ты сегодня ощущаешь, как сильно мы тебя любим. Потому что это именно так!
Have fun on Valentine’s Day, and don’t eat too much candy! Повеселись в День Святого Валентина, только не объешься конфетами!
Hope your day is filled with reminders of how much you’re loved! Желаю, чтобы этот день был наполнен свидетельствами того, насколько сильно тебя любят
Thanks for all you do that makes my life happier! Спасибо за все то, что ты делаешь, чтобы жизнь моя была счастливее!
Valentine’s Day is all about love, and Mom, there is no one better than you at spreading God’s love wherever you go. День Святого Валентина — это праздник любви. А никто не делится со всеми так щедро Божьей любовью, как ты, мама.

«Валентинки» для детей:

Happy Valentine’s Day, Sweetheart! Счастливого Дня Святого Валентина, моя сладкая — мой сладкий!
It’s so sweet having a daughter/ son like you. Hope your Valentine’s Day is extra sweet, too! Иметь такую дочь — сына — большое счастье. Пусть же День Святого Валентина будет наполнен счастьем и для тебя!
Love you bunches and bunches! Люблю тебя сильно-сильно!
(Дословно: «Целые охапки любви тебе»)
U R 2 Cute! Ты такой милый!
Hope your day is filled with fun and your mouth is filled with chocolate! Желаю, чтобы твой день был наполнен весельем, а рот — шоколадом!
Hope your day is just as awesome as you are! Пусть твой день будет таким же замечательным, как ты сам!

«Валентинки» для мужчины или женщины вашей мечты:

Happy Valentine’s Day, Gorgeous. С Днем Святого Валентина, красотка (красавец)!»
Wishing the sweetest, happiest day to my forever Valentine! Самого сладкого и счастливого дня моей Валентине (-ну)!
Especially today, I hope you feel how much I love you and how grateful I am to have you in my life. Я хочу, чтобы именно сегодня ты почувствовал(а), насколько сильно я тебя люблю и как я счастлив(а), что ты есть в моей жизни.
I couldn’t ask for a more wonderful husband than you. Лучшего мужа, чем ты, я и желать бы не могла.
My heart is all yours. Мое сердце полностью принадлежит тебе.
Thanks for being you and for being mine. Спасибо, что ты такой (такая) и что ты со мной.
A day without you is a day without sun, a night without you is a night without moon; a life without you is a life without life. День без тебя, что день без солнца, ночь без тебя, как ночь без луны, а жизнь без тебя — словно и не жизнь.
Love is too weak a word for what I feel for you. One life is too small a time to express how madly I am in love with you. Любовь — слишком слабое слово для того, что я чувствую к тебе. Одна жизнь — слишком малый срок, чтобы выразить, как безумно я люблю тебя.
I loved you when the sun set yesterday, I love you when the moon comes tonight and I will love when the sun rises tomorrow. Я любил тебя вчера на закате, я люблю тебя сейчас под луной и завтра, когда солнце взойдет, я буду также любить тебя.
I need you like a butterfly needs its wings, an ice bear needs cold weather and a soul needs a body. Ты нужна мне, как бабочке — крылья, белому медведю — холод, а душе — тело.
The day we met, I looked into your eyes and I immediately knew that you were going to be my sweet Valentine for life! Happy Valentine"s Day my love! В день нашей встречи я взглянул в твои глаза и в ту же секунду понял, что тебе суждено быть моей нежной Валентиной на всю жизнь! С Днем Святого Валентина, любовь моя!
I’m so excited to be sharing our first Valentine’s Day together. I hope it’s the first of many… Мне не терпится провести наш первый День Святого Валентина вместе. И надеюсь, что он будет первым из многих…

Маленькая хитрость: Если в поздравлении вы используете милое домашнее прозвище вашего адресата, известное только вам, это добавит тепла и очарования вашему посланию.

Когда количество переходит в качество: чем больше «валентинок», тем романтичнее

Мы слышали про миллион алых роз, так почему бы не быть миллиону открыток для вашей половинки? Ведь вы можете написать их великое множество: игривых и серьезных, возвышенных и забавных… Открытку-сердечко можно оставить в ванной рядом с зубной щеткой вашего Валентина (сюрприз с утра пораньше!) или на сиденье автомобиля, отправить в офис или передать лично во время ужина при свечах…

Если адресат — ваш супруг или супруга, возможно, вы захотите добавить к вашим семейным годовщинам все совместные Дни Святого Валентина, которые вы отметили до вашей свадьбы. Может получиться круглая цифра — еще один повод для праздника!

В любом случае, что бы вы ни писали, не пытайтесь использовать не свойственные вам фразы. Будьте искренни и будьте собой, и тогда ваше послание станет именно таким, каким вы задумали!

«Жду ответа, как соловей лета» — заключительные фразы «валентинки»

Теплые слова перед вашей подписью в конце послания — словно изящный бант на конверте с открыткой. Можете выбрать любой приглянувшийся вариант или придумать свой собственный.

Друзьям и домочадцам:

Warmly, — С теплотой,

Love, — Люблю,

With love, — С любовью,

Lots of love, — С большой любовью,

Love always, — Всегда любящий тебя,

Much love to you, — Желаю тебе много любви,

Возлюбленным:

All my love, — С любовью,

Love you, — Люблю тебя,

All yours, — Весь твой,

Forever yours, — Навеки твой,

Endlessly, — Безгранично,

Passionately, — Страстно,

Truly, — Преданно,

Gratefully, — С благодарностью,

All my heart, — От всего сердца,

Always and forever, — Всегда и навеки,

Hugs and kisses, — Целую и обнимаю,

Kisses, — Поцелуи,

XOXOXO, — Объятия и поцелуи,

Under your spell, — Заворожен тобой,

Mmmmwah, — Чмок!

With all my love on Valentine’s Day and always — Со всей любовью в День Святого Валентина и навсегда

Надеемся, вы воспользуетесь приведенными здесь текстами поздравлений, чтобы сделать Валентинов день для ваших любимых ещё романтичнее.

И напоследок — своеобразный десерт: английские дети рассказывают, что они думают о любви и Дне Святого Валентина.

Что ж, как поётся в одной прекраснейшей песне,
"The greatest thing you"ll ever learn is just to love and be loved in return"
("Самое великое, что ты можешь постичь — это просто любить и быть любимым в ответ")...

Любви вам и взаимности!

Обсудить эту тему в школе Skyeng

первый урок бесплатно

Оставить заявку

Вконтакте

День святого Валентина — главный праздник всех влюбленных. На английский язык День святого Валентина переводится как:

Valentine’s Day [Вэлэнтайнс Дэй] — День святого Валентина (праздник всех влюблённых, отмечается 14 февраля)
present [прэзэнт] – подарок
girlfriend [гёлфрэнд] – девушка
boyfriend [бойфрэнд] — парень

The Valentine’s Day is coming, and I am going to get a present for my girlfriend [Зэ Вэлэнтайнс Дэй из каминг, энд ай эм гоуин ту гэт э прэзэнт фор май гёлфрэнд] – Близится День святого Валентина, и я собираюсь купить моей девушки подарок.

Чаще всего влюбленный дарят друг другу валентинки в честь Дня святого Валентина.

valentine [вэлэнтайн] — 1) валентинка (любовное или шутливое послание, стихи)
spouse [спауз] – жена, муж
beloved [билавд] – любимый, драгоценный

Piter was planning to buy a nice big valentine for his beloved spouse for Valentine’s Day – Питер собирался купить большую и красивую валентинку своей любимой жене в честь Дня Святого Валентина.

love [лав] — любовь, приязнь, симпатия
affection [эфэкшэн] – привязанность, чувства

The valentine is usually a sign of affection and love to another person [Зэ вэлэнтайн из южуали ‘ э сайн оф эфэкшэн энд лав ту эназэр персон ] — Валентинка чаще всего символизирует привязанность и любовь к другому человеку.

Часто говорят, что когда ты влюбился, то это значит что твоё сердце проткнул стрелой Купидон.

heart [харт] – сердце
Cupid [кьюпид] – Купидон
bouquet [букэ] – букет
pierced [пирсд] — пробить, проткнуть
date [дэйт] – свидание

When I felt in love with her I felt, like my heart was pierced by Cupid, and now I am going on a date, and I have bought a bouquet of white roses for Mary [Вэн ай фэлт ин лав виз хёр, ай фэлт лайк май харт воз пирсд бай кьюпид, энд нау ай эм гоинг он э дэйт, энд ай хэв бот э букэ оф вайт роузэз фор Мэри] — когда я влюбился, мне показалось что моё сердце пронзил Купидон, и теперь я иду на свидание, я купил букет из белых роз для Марии.

Диалог о дне влюблённых

  • Oh, hi there Mike! Where are you going right now?
  • Hi, Seth! Actually am going on a date with Joy, She used to be ny best frriend and now we are a couple.
  • Wow, that is great. And what are you going to get her for a Valentine’s Day?
  • Actually I have not thought about it yet. Do you have any ideas about it?
  • I do, by all means. It would be marvelous for you to get her a bouquet of fresh red roses and also probably a huge pick valentine.
  • That is a great idea, thank you so much.
  • It is my pleasure, i hope you will have a nice time on your date.
  • I am sure i will. By the way tell me about your love-life.
  • Well, you are so kind to ask. I have just got married!
  • Oh, gosh that is marvelous! Who is a lucky spouse?
  • Her name is Alice. And i have bought her a nice big valentine card already.
  • Oh yeah. I remember her; You said that when you saw her it was like your heart was pierced by cupid.
  • That is right.

St. Valentine"s Day (3)

There are several legend? about St. Valentine"s Day. One of the legends says that Valentine was Christian priest who lived in the 3 century A.D. He was put into prison by roman authorities for his teachings and was beheaded on February 14. According to the legend he performed a miracle - he cured his jailer"s daughter of her blindness. Before the execution he wrote her a letter signed «From Your Valentine». Another legend says that the same Valentine wrote to children and friends who loved him from the jail.

According to another legend, Valentine was an Italian bishop who lived at about the same time. He was thrown into prison because he secretly married couples, contrary to the laws of the Roman empire. The legend says that he was burnt at the stake.

February 14 was also a Roman holiday. On this day young men randomly chose the name of the girl to escort to the festival. The custom of choosing a sweetheart on this day became very popular in the medieval Europe. Later this custom spread to American colonies.

Now, St. Valentine"s Day is the day of sweethearts. On this day, people show their friends relatives and loved ones that they care. People send candy or flowers to those whom they love. Most people send «valentines», greeting cards named after St. Valentine"s letters written from jail. Valentines can be sentimental and romantic, or funny and friendly. Valentines can be anonymous. Valentines can be heart-shaped or can carry hearts on them. People buy valentines or make them themselves.

День Святого Валентина (3 )

Существует несколько легенд о Дне Святого Валентина. В одной из легенд говорится, что Валентин был христианским священником, который жил в третьем веке до Р.Х. Он был помещен в тюрьму за свое учение римскими властями и обезглавлен 14 февраля. Согласно легенде, он сотворил чудо: исцелил дочь тюремщика от слепоты. Перед казнью он написал ей письмо, которое подписал: «От твоего Валентина». В другой легенде говорится, что тот же Валентин писал из тюрьмы письма детям и друзьям, которые его любили.

Согласно еще одной легенде, Валентин был итальянским епископом, который жил приблизительно в то же время.

Он был брошен в тюрьму, потому что тайно венчал пары, хотя это было запрещено законами Римской империи. В легенде говорится, что он был сожжен на костре.

14 февраля было также римским праздником. В этот день молодые люди случайным образом выбирали имя девушки, которую должны были сопровождать на праздник. Обычай избрания возлюбленной в этот день стал очень популярным в средневековой Европе. Позднее этот обычай распространился и в американских колониях.

Сегодня День Святого Валентина - день влюбленных. В этот день люди показывают своим друзьям, родственникам и возлюбленным, что они их любят. Люди посылают конфеты и цветы тем, кого любят. Большинство людей посылают «валентинки» - поздравительные открытки, названные так в честь писем, написанных святым Валентином из тюрьмы. «Валентинки» могут быть сентиментальными и романтичными или забавными и дружескими. «Валентинки» могут быть анонимными. «Валентинки» могут иметь форму сердца, или сердца могут быть изображены на них. Люди покупают «валентинки» или делают их сами.

Questions:

1. Who was Valentine according to one legend?
2. What was he beheaded for?
3. What was the Valentine"s guilt according to the other legends?
4. What holiday was on February 14 in the Roman empire?
5. What do people send to their loved ones and friends on St. Valentine"s Day?
6 What is a «valentine»?


Vocabulary:
St. Valentine"s Day - День Святого Валентина
Christian - христианский
priest - священник
prison - тюрьма
to behead - отрубить голову
authorities - власти
teachings - учение
miracle - чудо
to cure - исцелить
jail - тюрьма
jailer - тюремщик
blindness - слепота
execution - казнь
bishop - епископ
to marry (couples) - венчать (пары)
to be burnt at the stake - быть сожженным на костре
randomly - случайно
sweetheart - возлюбленный
medieval - средневековый
custom - обычай
to spread - распространяться
to care for - любить
valentine - открытка или подарок, посылаемые в день Валентина
anonymous - анонимный
heart-shaped - в форме сердца

St Valentine’s Day comes on February 14. It is not a legal or national holiday. Banks and offices are not closed, but it is a happy little festival for young people. St Valentine is the patron of sweethearts. February 14 is the anniversary of his death.

It is widely celebrated among people of all ages by exchange of “valentines”. A “valentine” may mean a special greeting-card or a little present. The day is the time to send little gifts to those you love. Flowers and candies are favorite presents which sweethearts send to each other. Valentine candies are packed in red heart-shaped boxes and sold for this one day.

Valentines are special greeting cards. They are often colored red, have red trimmings and pictures of hearts. Some “valentines” are very fancy, they are trimmed with paper lace and little bows of paper ribbon. They have verses of love poetry printed on them.

It is a good day for parties. The hosts trim the hall with red and white paper hearts. Refreshments are often colored red. Sandwiches and cakes are often cut in the shape of hearts. Sometimes, a King and Queen of Hearts are chosen during this evening.

It is a very interesting holiday and many people like to celebrate it.

Перевод

День Святого Валентина отмечается 14 февраля. Это не государственный или национальный праздник. Банки и офисы не закрываются в этот день, но это весёлый праздник молодых людей. Святой Валентин является покровителем влюбленных. 14 февраля является годовщиной его смерти.

Этот день широко отмечается среди людей всех возрастов. Они обмениваются "Валентинками". "Валентинка" может означать специальную открытку или маленький подарок. В этот день принято отправлять маленькие подарки тем, кого вы любите. Цветы и конфеты — любимые подарки, которые возлюбленные отправляют друг другу. Конфеты упакованы в красные коробки в форме сердца и продаются специально в этот день.

Валентинки — это также специальные поздравительные открытки. Они часто красного цвета, с красной отделкой и изображениями сердца. Некоторые "Валентинки" очень причудливы, они украшены кружевами бумаги и маленькими бантиками из бумажной ленты. В них напечатаны стихи о любви.

Это хороший день для вечеринок, особенно среди молодежи. Хозяева украшают зал красными и белыми сердцами из бумаги. Напитки и закуски часто красного цвета. Сэндвичи и пирожные часто вырезаны в форме сердца. Иногда, выбираются король и королева сердец.

Это очень интересный праздник и многим людям нравится его отмечать.

Если Вам понравилось — поделитесь с друзьями :

Присоединяйтесь к нам в Facebook !

Смотрите также:

Самое необходимое из теории языка:

Предлагаем пройти тесты онлайн:

Поделиться: